Classes

Language Classes

Course Description

Cantonese Class

The curriculum is suitable for students of various grades and levels of proficiency of Cantonese. Embedded with daily life contents, cultural aspects and creative sessions, the lessons provide chances for students to comfortably communicate in daily-life Cantonese, through speaking, writing, listening and reading. Five experiential learning themes, namely Dialogues on Phone, Eating in a Chinese Restaurant, My Diary, Comic World and Being a Poet, are included this curriculum, focusing on different language skills sets. To create a stress-free learning environment, the curriculum assesses students' learning outcome through weekly take-home tasks, as well as activities which welcome parents' involvement.

課程適合不同年級及粵語水平的學生。課程內容以日常生活、文化和創意作主導,讓學生有機會通過說、寫、聽和讀,用日常粵語輕鬆交流。該課程涵蓋五個體驗式學習主題,包括電話對話、在茶樓叫點點心、我的日記、漫畫世界和詩詞朗誦,側重於不同的語言技能組合。為了營造無壓力的學習環境,學習成果會以每週習作和親子活動來展示。


Mandarin Class

Kindergarten Class:

The curriculum is suitable for young children (~4-6) with varying levels of proficiency in Mandarin. Lessons are interactive and provide chances for students to be immersed in Chinese culture, begin to build their Chinese vocabulary, and learn pinyin. Learning themes include: Numbers (1-10), My Family, Good Habits for Health, and Nature. With an emphasis on students’ understanding, 3-4 themes can be covered in a year, which equates to about 15-19 characters. Both Traditional and Simplified Chinese is used in class. Assessments of students’ learning will be done through participation in class, weekly homework, and term exams.


這個課程適合小年紀和不同普通話水平的學生。跟著“生活華語“教材,以及通過聼,說,讀和寫,學生會有機會瞭解學習中國文化,積纍漢語詞,也能學會拼音。課程主題包括:數字,我的家,保護身體的好習慣和大自然。一年的内容可以涵蓋3-4章(大概等於15-19新詞),以加强學生對材料的理解。課堂會使用繁體和簡體中文。學生的學習評估是通過課堂參與,每周作業和學期考試進行。


这个课程适合小年纪和不同普通话水平的学生。跟着“生活华语“教材,以及通过听,说,读和写,学生会有机会了解学习中国文化,积累汉语词,也能学会拼音。课程主题包括:数字,我的家,保护身体的好习惯和大自然。一年的内容可以涵盖3-4章(大概等于15-19新词),以加强学生对材料的理解。课堂会使用繁体和简体中文。学生的学习评估是通过课堂参与,每周作业和学期考试进行。



Mandarin – L1 (7 and above)

The curriculum is suitable for students of different grade levels and with varying levels of proficiency in Mandarin. Following the Go 100 Chinese textbook, the lessons will provide chances for students to be immersed in Chinese culture, build their Chinese vocabulary, and communicate comfortably in daily life settings through listening, speaking, reading, writing, and typing. Learning themes include: Numbers, Greetings, Introductions, Recognition of Dates and Times, Family Members, Currency, Making Phone Calls, and Aspects of a Classroom. With an emphasis on students’ understanding of material, anywhere from 5-10 chapters can be covered in a year. Both Traditional and Simplified Chinese is used in class. Assessments on students’ learning will be done through participation in class, weekly homework, and term exams.


這個課程適合小年紀和不同普通話水平的學生。跟著“生活華語“教材,以及通過聼,說,讀和寫,學生會有機會瞭解學習中國文化,積纍漢語詞,也能學會拼音。課程主題包括:數字,我的家,保護身體的好習慣和大自然。一年的内容可以涵蓋3-4章(大概等於15-19新詞),以加强學生對材料的理解。課堂會使用繁體和簡體中文。學生的學習評估是通過課堂參與,每周作業和學期考試進行。


这个课程适合不同年级以及不同普通话水平的学生。跟着Go 100教材,以及通过听,说,读,写,和打字,学生会有机会了解学习中国文化,积累汉语词,也能学会怎样在日常生活中用普通话沟通。课程主题包括:数字,自我介绍,问候,日期和时闲的识别,家庭成员,货币,打电话,还有在教室中的各个方面要求。一年的内容可以涵盖5-10章,以加强学生对材料的理解。课堂会使用繁体和简体中文。学生的学习评估是通过课堂参与,每周作业和学期考试进行。

Instructor Biography

Miriam Chu

Hello! I am Miriam Chu, a licensed teacher in Hong Kong. To further develop my field of education, I am currently studying in Early Childhood Education in Saskatchewan Polytechnic. My Bachelor of Education degree was obtained from The University of Hong Kong and I had all my previous education in Hong Kong. I enjoy working with children and promoting Cantonese that can facilitate the communication between younger generations and their family.


你好!我是香港持牌教師朱老師。為了進一步擴闊我的教育領域,我目前正在Saskatchewan Polytechnic修讀幼兒教育。我在香港大學取得教育學士學位﹐並在香港接受過中小學教育。我喜歡與孩子們一起互動和推廣粵語,促進年輕一代和他們的家人交流。


Ericson Wong

Hi! My name is Ericson Wong, a master student in University of Saskatchewan in Educational Foundation and is a qualified teacher in Saskatchewan and Hong Kong. I was born in Hong Kong and finished my K-12 education there. I received teacher-education in The University of Hong Kong. Although my teaching expertise was in science and mathematics education, I found my knowledge in education applicable in Cantonese teaching. Most importantly I found teaching Cantonese meaningful and fun!


你好!我是黃老師,是University of Saskatchewan教育碩士生,持有沙省和香港的教師牌照。我在香港長大﹐並在當地完成了中小學教育。我在香港大學取得榮譽教育學士。我的教學專長雖是科學和數學教育,但我發現我能把我的教育知識應用於粵語教學。最重要的是,我發現教粵語既有意義又有趣!


Yuri Li

Hello, I am Teacher Yuri. I studied Infant and Toddler Education Practice and Care when I was in HK, and has been teaching Chinese-related subjects at Heritage Chinese Language School for more than 4 years and my pedagogical approach is to incorporate art and culture into Chinese language education. I am also recently a part time teacher in Magic Ink Art Studio. It is my experience and belief that children's creativity and logical thinking can be best cultivated through fun art crafts, games and activities under a relaxing learning environment.


大家好,我是Yuri老師。我在香港已完成嬰幼兒教育實踐與護理專業課程,並在沙城華語學校教授中文相關科目超過4年,我的中文教學方法是將藝術和文化融入中文教育。我現時亦於 Magic Ink Art Studio 擔任兼職教師。Yuri 老師深信透過有趣的工藝品、遊戲和活動能啟發小朋友創意及思維,亦能於輕鬆環境下學習得更好。


Lisa Shen

Hello! My name is Lisa Shen and I am a third-year undergraduate student attending the University of Saskatchewan. I have had the privilege of being both a teacher assistant, and a teacher at Heritage Chinese Language School. Being born and raised in Canada and being a graduate from the school, I have a passion for helping future generations learn about the Chinese culture and language as I think it is so important for one to reconnect with their heritage roots and learn about a new culture! Teaching Mandarin has brought upon a new appreciation for the culture and language, and the experience has been exciting and fulfilling!

你好, 我是沈麗莎,是沙城大学三年级的学生。今年是我第三年在沙城華語學校教課!非常高興能夠在這裏教學!因爲我是在加拿大土生土長的,也是沙城話語學校的畢業生,我知道學中文和中文文化有多重要。因此,我對教中文非常有興趣。自從我開始教中文課,我得到了很多經驗也對文化和語言有新的欣賞!

你好, 我是沈丽莎,是沙城大学三年级的学生。今年是我第三年在沙城华语学校教课!非常高兴能够在这里教学!因为我是在加拿大土生土长的,也是沙城话语学校的毕业生,我知道学中文和中文文化有多重要。因此,我对教中文非常有兴趣。自从我开始教中文课,我得到了很多经验也对文化和语言有新的欣赏


Grace Wiebe

Hello! My name is Grace Wiebe and I am this years extra-curricular coordinator, as well as the yo-yo instructor. I am a French immersion high school student and take part in many culture inclined activities throughout my community. In my spare time, I practice Wushu (Chinese Martial Arts) and I am a member of the Senior Canadian National Wushu team. As a previous Heritage Language School student, I recognize the importance of the extra-curriculars and I am grateful to offer students the opportunity to enrich their culture in a more relaxed and lighthearted manner.

你好!我的名字是 Grace Wiebe,我是今年的課外活動協調員,也是溜溜球教練。我是一名法語沉浸式高中生,並參加了我所在社區的許多文化活動。在業餘時間,我練習武術(中國武術),我是加拿大高級國家武術隊的成員。作為以前的傳統語言學校學生,我認識到課外活動的重要性,我很高興為學生提供機會以更輕鬆和輕鬆的方式豐富他們的文化。